忍者ブログ
男はいくら結婚しても一人になりたい時があるもんなんですね!
[403]  [402]  [401]  [400]  [399]  [398]  [397]  [396]  [395]  [394]  [393
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ブライト・スター 〜いちばん美しい恋の詩(うた)〜
言葉を紡ぐキーツと、愛を刺すファニー。イギリス人俳優による源語でのシェイクスピア劇を観ると、セリフの一つ一つがいかに韻を踏んでいるかがよく判る。このことからもイギリス人が「言葉の韻」をとても大切にしていることが解る。シェイクスピアと同じようにイギリス人が日常、慣れ親しんでいるのが「詩」だ。いくつかの詩をそらんじており、会話にのぼることも多いらしい。日本とはずいぶんの差を感じる。日本における散文詩の歴史は浅いが、例えば短歌や俳句に置き換えてみればどうだろう?授業でいくらか習ったことがあるので、有名な歌の一句二句は覚えていることもあるが、日常の会話でこれらが口の端にのぼることはまず無い。タイトルの『ブライト・スター』とは、イギリスで最も愛されているロマン派の詩人の一人、ジョン・キーツが愛する人に捧げた詩だ。この美しい詩は、日本語訳で読んでもやはりピンとこない。日本人である我々が、イギリスの詩の心を理解するのは無理としても、詩人の人生を垣間見ることは許されるだろう。

死後に作品が評価された不遇の若き詩人の恋。こう聞いただけで何だがロマンティックだ。キーツが唯一愛した女性ファニー。物語は彼女の視点から描かれる。彼女は『ピアノ・レッスン』のエイダのような情熱的な女性とは少し違う。針仕事が好きな大人しい少女だ。そんな少女が恋をして変わっていく過程が、美しいイギリスの自然の移り変わりと共に描かれていく。手製のドレスは、華美な装飾を付けた浮ついたものから、落ち着いたものへと変わっていき、それと同時に彼女は大人になっていく。しかし彼女の本当の「強さ」が現れるのは愛する人を失った時。そして彼女は喪服を縫う。かつて、弟の死を悼むキーツに贈った枕カバーのように一針一針に想いを込めて。言葉を紡ぐキーツと、愛を刺すファニー。カンピオン作品にしては激しさが少なく、物足りなさは否めないが、これは静謐な愛の物語だ。

ttp://movie.goo.ne.jp/usr/10003548/movie/MOVCSTD16336/index.html
「家売れば釘の価」という慣用句があります。
大枚を使って手に入れた家屋も、売るときには釘(縄)に掛かった
費用程度の値段でしか売れない。
まー家屋に限らずそんなもんですよね。。

PICKUP
レーシックの疑問解決

シュヴァルツヴェルダー・キルシュトルテ

警備会社員を装った詐欺/詐欺被害を防ぐ

右往左往(うおうさおう)

調査報酬 盗聴・盗撮器発見

知らない人につけられている?

保険でお悩みの方に

身近な税理士を探す[さいたま県]

東京メトロ日比谷線入谷駅

泡盛 瑞泉

PR
この記事にコメントする
name
title
color
mail
URL
comment
password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
カレンダー
09 2024/10 11
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
カテゴリー
最新コメント
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
P R
Powered by Ninja Blog Photo by COQU118 Template by CHELLCY / 忍者ブログ / [PR]